When A Child Is Born

最近

很喜歡一首歌

常常會不自覺的 哼起來

心 也感覺 寧靜..





--------------------







When A Child Is Born







原演唱者:约翰尼·马蒂斯(Johnny Mathis)

是美国五十到八十年代非常著名的黑人流行歌手







a ray of hope flickers in the sky,




A tiny star lights up way up high,


All across the land


Dawns a brand-new morn


This comes to pass


When a child is born 






A silent wish sails the seven seas


The winds of change


Whisper in the trees


And the walls of doubt


Crumble tost and torn


This comes to pass


When a child is born.


 


 


A rosy hue settles all around,


You got the feel


You're on solid ground,


For a spell of two no one seems forlorn,


This comes to pass


When a child is born


 


 


(and all of this happens,


Because the world is waiting,


Waiting for one child,


Black, white, yellow,


No one knows,


But a child that'll grow up,


And turn tears to laughter,


Hate to love, war to peace,


And everyone


To everyone's neighbor,


And misery and suffering


Will be words to be forgotten


Forever)


 


 


It's all a dream, an illusion now


It must come true


Sometime soon somehow


All across the land


Dawns a brand-new morn


This comes to pass


When a child is born







--------------------







當聖嬰降臨



一道希望之光,在空中閃耀

一颗微星照亮了天上的路

横跨整個大地,展開了一個嶄新的黎明

這都是因為一個小孩的诞生



无声的願望航過大海

轉向的風在樹梢呢喃

猜忌之牆崩塌倾圮

這全是因為一個小孩的誕生



到處都充滿了红光

你感覺到了,你站在堅硬的土地上

在這段期間,似乎没有人孤单

這全是因為一個小孩的誕生



這些事情所以發生,是因為全世界都在等待

等待一個小孩,是黑 是白 還是黃? 没有人知道



但小孩會長大,將淚水化為歡笑

將仇恨化成愛,將戰爭化為和平

使四海成為一家

悲痛與苦難將被遺忘,永遠被遺忘



那是一個夢想,一個幻象

但未來很快就會實現

横跨整個大地,展開了一個嶄新的黎明

這全是因為一個小孩的誕生







--------------------









嗯嗯

很喜歡其中的兩句





--


A silent wish sails the seven seas


The winds of change


Whisper in the trees


And the walls of doubt


Crumble tost and torn


This comes to pass


When a child is born.




--



還有



--



那是一個夢想,一個幻象

但未來很快就會實現

横跨整個大地,展開了一個嶄新的黎明

這全是因為一個小孩的誕生



--



是的

這是一個夢想

一個白日夢



但是

只要人多

一起來做這個 美麗的夢



那麼

這個夢 即使是幻想的夢

也會有 成真的 一天



































--嗯嗯 就這樣 寫於花蓮 新A602 夜 寧靜 感覺心靈的聲音



張貼留言

0 留言